Utforska våra tjänster
Att ge ut en bok är ett av de mest meningsfulla projekt du kan ge dig själv. Men någonstans mellan det färdiga manuset och boken i läsarens hand finns en lång rad beslut som kan kännas både tekniska och övermäktiga. Här är tjänsterna som gör resan lättare – och som faktiskt lyfter din bok till sin fulla potential.
Omslagsdesign
Ditt omslag är det första läsaren möter. Innan en enda mening lästs har det redan berättat något om vilken sorts bok du skrivit, vem den är för och vad läsaren kan förvänta sig. Ett professionellt formgivet omslag är en av de smartaste investeringar du kan göra – det skapar förtroende, lockar rätt läsare och får din bok att hålla samman med titlarna i bokhandelns hyllor.
En formgivare arbetar fram omslaget tillsammans med dig: idéskiss, typografi, bild eller illustration, och tryckfärdiga filer för både fram, rygg och baksida. Du får oftast några korrekturvändor inkluderade så att resultatet känns precis rätt.
Prisnivå: 2 000–4 000 kr för enklare omslag, 4 000–10 000 kr för standard, 10 000–18 000 kr för illustrerade eller mer ambitiösa lösningar.
Manusutveckling
Ditt omslag är det första läsaren möter. Innan en enda mening lästs har det redan berättat något om vilken sorts bok du skrivit, vem den är för och vad läsaren kan förvänta sig. Ett professionellt formgivet omslag är en av de smartaste investeringar du kan göra – det skapar förtroende, lockar rätt läsare och får din bok att hålla samman med titlarna i bokhandelns hyllor.
En formgivare arbetar fram omslaget tillsammans med dig: idéskiss, typografi, bild eller illustration, och tryckfärdiga filer för både fram, rygg och baksida. Du får oftast några korrekturvändor inkluderade så att resultatet känns precis rätt.
Prisnivå: 2 000–4 000 kr för enklare omslag, 4 000–10 000 kr för standard, 10 000–18 000 kr för illustrerade eller mer ambitiösa lösningar.
Sättning av inlaga
Det här är bokens insida – den känsla läsaren får när hen bläddrar genom sidorna. Marginaler, typsnitt, radavstånd, sidnumrering och kapitelrubriker är subtila val som tillsammans avgör om boken känns proffsig eller hemmagjord. En vacker, läsvänlig inlaga är skillnaden mellan en text som flyter och en som tröttar ut ögonen.
En boksättare väljer typografi som passar bokens karaktär och formger varje sida med samma omsorg som ett etablerat förlag. För romaner blir det rent och tidlöst, för fackböcker tydligt strukturerat med rubriknivåer, tabeller och fotnoter.
Prisnivå: Roman cirka 3 000–6 000 kr (10 kr per 1 000 tecken). Fackbok 8 000–20 000 kr (cirka 25 kr per boksida) beroende på komplexitet.
Tryck (POD/Upplaga)
Det finns två vägar att gå, och båda är rätt – beroende på dina mål.
Print on demand innebär att boken trycks först när någon beställer den. Inga lagerkostnader, ingen risk, ingen kartong i förrådet. Perfekt om du vill släppa boken utan finansiell oro och låta den leva i sin egen takt.
Upplagetryck innebär att du trycker exempelvis 200, 500 eller 1 000 exemplar på en gång. Styckpriset blir lägre, du har böcker att signera vid event och ge bort till bokbloggare – men det kräver lagerutrymme och en startinvestering. Ett naturligt val när du vill satsa på spridning i fysiska kanaler.
Prisnivå: POD: minimala startkostnader eller avgifter, styckpris 40–80 kr beroende på sidantal och format. Upplagetryck: 10 000–25 000 kr för 200–500 exemplar
Korrekturläsning
Du har läst manuset så många gånger att hjärnan börjar fylla i orden av sig själv. Det är precis då en korrekturläsare är guld värd. Hen ser stavfelen, kommaplaceringarna och de små grammatiska missarna som du blivit hemmablind för – och som annars riskerar att dra ner ett i övrigt starkt manus.
Språkgranskning går ett steg längre och putsar meningsbyggnad, rytm och flyt, så att språket bär texten istället för att stå i vägen för den. Det här är ett av de mest grundläggande stegen mot en bok som tas på allvar av läsare och recensenter.
Prisnivå: Korrekturläsning cirka 0,08–0,12 kr per ord (omkring 5 500–8 500 kr för en roman på 70 000 ord). Språkgranskning 0,10–0,20 kr per ord, alltså 7 000–14 000 kr för samma manus.
Helhetspaket
För dig som vill ge ut en bok – inte projektleda en utgivning. Ett helhetspaket samlar allt det praktiska under ett tak: omslagsdesign, sättning av inlaga, ISBN, registrering i Bokinfo, distribution till bokhandel och nätbokhandel, ofta även e-bokskonvertering och ett startlager av tryckta exemplar.
Du får en personlig projektledare som koordinerar leverantörerna, håller tidplanen och svarar på dina frågor längs vägen. Det är den mest avspända vägen från färdigt manus till färdig bok – och prismässigt nästan alltid förmånligare än att handla upp delarna separat.
Prisnivå: Grundpaket fr 12 000–18 000 kr. Mer omfattande paket med redaktörshjälp, marknadsföring och publicering 22 000–75 000 kr. Läs mer om de olika paketalternativen här.
E-bokskonvertering
En e-bok är en självklar komplettering till den tryckta utgåvan – den når läsare som föredrar att läsa på Kindle, mobil eller läsplatta, och den finns tillgänglig oavsett var i världen läsaren befinner sig. En väl konverterad e-bok har klickbar innehållsförteckning, fungerande länkar och text som anpassar sig till alla skärmstorlekar och läsinställningar.
Det här är en av de enklaste och mest prisvärda investeringarna i utgivningen, och något som ofta ingår i helhetspaket.
Prisnivå: 1 500–3 000 kr för konvertering till epub.
Ljudboksproduktion
I Sverige är ljudboken inte ett tillägg – den är ofta huvudformatet. Det är där läsarna spenderar mest tid och det är där en stor del av intäkterna genereras. För dig som egenutgivare innebär det att en proffsig ljudboksproduktion kan vara det enskilt viktigaste steget för att nå en bredare publik.
I tjänsten ingår manusanpassning, inspelning med uppläsare, ljudredigering, mastering och distribution till Storytel, BookBeat, Nextory, Spotify och Audible. Valet av uppläsare påverkar både hur läsarna engageras och hur länge de lyssnar – och det är just lyssningstiden som driver royaltyn på streamingplattformarna.
Prisnivå: 15 000–50 000 kr för en standardlängd roman beroende på uppläsare, studiotid och boklängd. Kortare böcker eller egeninspelade produktioner kan landa på 8 000–15 000 kr
Översättning
Din bok förtjänar att möta läsare också utanför det svenska språkområdet. En översättning öppnar dörren till nya marknader, nya bokhandlar och en helt annan storleksordning av potentiella läsare – men det är ett hantverk som kräver mer än bara språkkunskap. En riktigt bra översättning bevarar tonen, rytmen och själen i din text samtidigt som den känns naturlig på det nya språket. Det är skillnaden mellan en bok som är översatt och en bok som läses som om den vore skriven på målspråket från början.
Vi förmedlar och projektleder översättningar av din bok till de språk som är mest relevanta för svenska egenutgivare: engelska för den internationella marknaden, samt övriga nordiska språk, tyska och spanska för specifika genrer och målgrupper. Översättarna är professionella, har modersmålskompetens och arbetar inom din genre – för att tonen ska bli rätt, oavsett om det handlar om romance, deckare, fackbok eller barnbok.
Det här ingår:
Matchning med rätt översättare för din genre och ditt språkpar
Projektledning genom hela översättningsprocessen
Löpande avstämningar och kvalitetskontroll
Korrekturläsning på målspråket (tillval)
Anpassning av titel och baksidestext för den nya marknaden
Leverans i färdigt format redo för utgivning
Pris: Översättning prissätts per ord och varierar med språkpar och komplexitet. Riktpris ligger på 1,20–2,50 kr per ord, vilket innebär 85 000–175 000 kr för en roman om 70 000 ord. Kortare böcker, fackböcker och facklitteratur i specifika genrer kan ligga både högre och lägre. Vi tar fram en skräddarsydd offert baserat på din bok, önskat språk och tidsram.
Bokregistrering & Distribution
När din bok är färdig vill du att den ska hitta läsarna – inte bara existera som en fil i din dator. Den ska gå att beställa hos bl a Adlibris och Bokus, finnas tillgänglig för bibliotek att köpa in, dyka upp i lokala bokhandlares system och nå läsare som föredrar att läsa digitalt. För att det ska hända krävs en lång rad registreringar, formulär och avtal – och det är precis där vi kommer in.
Vi tar hand om hela registreringsprocessen åt dig. Du levererar boken i sina färdiga format och vi ser till att allt hamnar rätt: ansökan om ISBN för varje format (mjukband, inbunden och e-bok får var sitt), registrering i Bokinfo så att boken blir sökbar och beställningsbar i hela den svenska bokhandeln, uppläggning hos Förlagssystem eller motsvarande distributör för fysisk distribution, anmälan till Libris och Kungliga biblioteket, samt distribution av e-bok till relevanta nätbokhandlar och läsplattformar.
Det här är arbetet som tar dagar att lära sig och timmar att utföra varje gång – vi gör det åt dig på en gång, korrekt och i rätt ordning. Du får en sammanställning av allt som registrerats, vilka ISBN som tilldelats varje format och var boken nu finns tillgänglig. Sedan kan du fokusera på det du faktiskt vill göra: skriva nästa bok, möta läsare och bygga ditt författarskap.
Det här ingår:
Ansökan om ISBN för varje format (mjukband, inbunden, e-bok)
Registrering i Bokinfo (svensk bokhandels centrala databas)
Uppläggning hos distributör för fysiska kanaler
Distribution av e-bok till nätbokhandlar och läsplattformar
Anmälan till Libris och pliktexemplar till Kungliga biblioteket
Komplett rapport med ISBN-nummer och länkar till alla kanaler
Pris: 4 900 kr för bok i ett format. 6 900 kr för bok i två format (t.ex. mjukband + e-bok). 8 900 kr för fullständigt paket i tre format (mjukband, inbunden och e-bok).
Övriga tjänster
Saknar du någon tjänst, tveka inte att höra av dig med en förfrågan! Vi svara inom 48h.
2025 - 2026
Läs mer om våra tidigare samarbeten och projekt →
“Allt stort som skedde i världen skedde först i någon människas fantasi.”
- Astrid Lindgren